Za trenutak Držao sam "Srce od mastila" u svojim rukama.
Por um momento... segurei "Coração de Tinta" nas mãos.
Stanovnici Pariza spavaju u svojim krevetima.
O povo de Paris dorme em suas camas
Lik kojeg si tražila, geografski lociran, dok razgovara telefonom u svojim belim kolima.
O homem que tem procurado, localizado, ao telefone, em seu carro branco.
Šta ono ima u svojim džepsima?
O que você tem nos seus bolsosos?
Kada vidiš bebu u svojim rukama i znaš da je to sada tvoj posao.
Para quando o vir nos braços e sentir que agora é com você.
Uvek æeš moæi da me naðeš u svojim reèima.
Sempre vai me encontrar em suas palavras.
Èetiri operativca Blekvotera su napadnuti u svojim kolima u Faludži.
Quatro funcionários da Blackwater foram violentamente atacados... em seus veículos em Falluja.
Vi ste svi ovde i uživate u svojim porocima.
Vocês estão aqui satisfazendo seus vícios.
I tada si bila izgubljena u svojim seæanjima.
Já estava perdida em suas memórias.
Kada sam pisala svoju disertaciju o mobilnim telefonima, shvatila sam da svi zapravo nose crvotočine u svojim džepovima.
E quando estava escrevendo minha tese sobre celulares, eu percebi que todo mundo estava levando buracos de minhoca no bolso.
Prva je grupa ljudi koji su toliko strastveni u svojim uverenjima da indsko pismo uopšte i nije jezik.
Primeiramente, há um grupo de pessoas que são muito passionais na sua crença de que as escrituras do Indo não representam nenhuma língua.
Čula sam o ženama koje su maltretirane u svojim krevetima, šibane u svojim burkama, ostavljene da umru na parkinzima, izgorene kiselinom u svojim kuhinjama.
Eu ouvi relatos de mulheres que foram molestadas em suas camas, açoitadas em suas burcas, deixadas para morrer em estacionamentos, queimadas com ácido em suas cozinhas.
Ima hiljade ovakvih priča i mnoge od tih žena su imale rupe u svojim telima rupe, fistule, koje su posledice ratova, rupe u materijalu od koga su sačinjene njihove duše.
Existem centenas de histórias como estas. E muitas mulheres tem buracos em seus corpos -- buracos, fistulas -- que foram violações de guerra -- buracos em suas almas.
U svojim očima sam bio vitez koji pomaže napredak nauke.
Em minha mente, eu era, na verdade, um cavaleiro tentando ajudar a ciência a avançar.
Čak i u svojim izložbama pokušavam da ponovo oživim istorijske događaje kao što je Babri Masžid, da filtriram emotivni deo i prikažem sopstveni život.
Mesmo em minhas exposições em galerias, eu experimento e relembro fatos históricos como Babri Masjid, destilo somente seu resíduo emocional e espelho minha própria vida.
U svojim dvadesetim, bio je uspešni direktor reklamne agencije i, kao što je rečeno u Ljudima sa Menhetna, težak alkoholičar.
Com uns 20 anos, ele era um importante publicitário e executivo e como vimos em Mad Men, um alcoólatra furioso.
Dok su drugi naučnici radili eksperimente u laboratoriji, Tesla je do izuma dolazio u svojim mislima.
Enquanto outros cientistas atuavam em seus laboratórios, Tesla criava em sua memória.
u svojim životima, na njega se oslanjamo da bismo bili srećni, zadovoljni, emotivno stabilni kao pojedinci i u isto vreme smo ljubazni, promišljeni i obzirni u svojim odnosima sa drugima.
a mente que contamos para sermos felizes, contentes, estáveis emocionalmente como indivíduos, e ao mesmo tempo para sermos gentis e atenciosos e termos consideração com os outros.
Pitao sam ih: "Koliko vas sada upisuje ne-baš-tačne rashode u svojim izveštajima?"
Perguntei-lhes: "Quantos de vocês agora acrescentam coisas não muito permitidas nos relatórios de despesas?"
Naši podaci jasno pokazuju da ima puno talentovanih pojedinaca koji jednostavno ne istraju u svojim obavezama.
Nossos dados mostram claramente que existem muitos indivíduos talentosos que simplesmente não vão até o fim com seus compromissos.
U svojim poslednjim godinama, Džim i Širli su se susretali s rakom, frakturama, infekcijama, neurološkim bolestima.
Nos últimos anos, Jim e Shirley encararam cânceres, fraturas, infecções, doenças neurológicas.
Imate nešto u džepu od pantalona. Proveravao sam u svojim. Nisam mogao sve da pronađem,
Eu chequei o meu. Não consegui achar tudo, mas percebi que você tinha algo aqui.
(Smeh) Kada je moja ćerka Paula bila u svojim dvadesetim, rekla mi je da je feminizam zastareo, da treba da napredujem.
(Risos) Um vez, quando minha filha Paula tinha 20 anos, ela me disse que feminismo estava fora de moda, que eu deveria seguir em frente.
Bilo je puno ljudi tamo--vernici su došli u svojim-
Tinha muita gente lá... os fiéis vieram para esta em suas...
Umirali smo kod kuće, u svojim krevetima, dok je na nas pazila porodica, mada to je bila ustaljena praksa, pošto dosta ljudi nije imalo pristup medicinskoj nezi.
Morríamos em casa, em nossas próprias camas, aos cuidados da família, embora esta fosse a opção convencional, já que poucas pessoas tinham acesso à assistência médica.
Već to koliko su zadovoljni u svojim vezama.
Foi o quão satisfeitos estavam em seus relacionamentos.
Ljudi koji su bili najzadovoljniji u svojim vezama s 50 godina su bili najzdraviji sa 80 godina.
As pessoas que estavam mais satisfeitas em seus relacionamentos aos 50 anos eram mais saudáveis aos 80.
Naši najsrećnije upareni muškarci i žene su izjavili, u svojim 80-im, da je u danima kad su osećali više fizičkog bola, njihovo raspoloženje ostajalo jednako vedro.
Nossos homens e mulheres mais felizes em uma relação relataram, aos 80 anos, que nos dias que tinham mais dor física, seu humor continuava ótimo.
Bukvalno su imali budućnost u svojim rukama, ali nisu mogli da je vide.
Eles literalmente seguraram o futuro em suas mãos, mas não enxergaram isso.
Uzimaoci su sebični u svojim interakcijama.
Aproveitadores são egoístas em suas interações.
Uradili smo na stotine nekropsija, i preko trećine je imalo zagađene delove plastike u svojim stomacima.
Fizemos centenas de necrópsias, e mais de 1/3 desses peixes tinha fragmentos de plástico em seus estômagos.
ljudima koji su dobro plaćeni, iskusni u svojim odlukama, koji to puno rade."
pessoas que são bem pagas, experientes em suas decisões, fazem muito isso."
Naravno ne svi, ali najčešće, oni žive u svojim glavama.
Não todos, mas tipicamente, eles vivem em suas cabeças.
Izveštaji sa autopsija ljudi koji su poginuli u saobraćajnim nesrećama pokazuju da oko 40 procenata žena između 40 i 50 godina starosti zapravo ima mikroskopske rakove u svojim grudima.
Os estudos de autópsias de pessoas que morrem em acidentes de trânsito têm demonstrado que 40% das mulheres entre 40 e 50 anos têm cânceres microscópicos nas mamas.
Pa, vetar je neživ; opasni grabljivac ima nameru u svojim postupcima.
Bem, o vento é inanimado. O predador perigoso é um agente intencional.
0.4056031703949s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?